Socratic Monologue
Daring Fireball: Translation From PR-Speak to English of Selected Portions of Adobe's 'FAQ' Regarding Their Acquisition of Macromedia
Daring Fireball: Translation From PR-Speak to English of Selected Portions of Adobe’s ‘FAQ’ Regarding Their Acquisition of Macromedia::I’ve seen links to this in a few places, and I just wanted to do my part to increasing the page rank for when someone Googles for “Adobe Macromedia acquisition“. Call it Google-bombing if you will – I just can’t resist someone who translates Adobe’s corporate double-speak about why they acquired Macromedia into:
Dude, we just bought the only significant competitor to several of our flagship applications. We didn’t buy Macromedia, we bought the market.
Read for yourself – it just gets better!
3 Responses to Daring Fireball: Translation From PR-Speak to English of Selected Portions of Adobe's 'FAQ' Regarding Their Acquisition of Macromedia
Leave a Reply Cancel reply
Your thoughtful responses
Me tweeting
- I *almost* wrote in the blog today. Soon, methinks ... very soon.
- #OMG I have wasted so much time on Twitter!!, Find out how much time youve spent on twitter http://t.co/rNMe8oxb 07-02-2012 22:12:47
- @courosa Anytime you speak, I listen. I also heckle quite often, but regardless I do listen. :-)
- "I'm a heavy user … of data" - @courosa
- Listening to @courosa on CBC Sask talking about SaskTel's egregious data charges out of province. C'mon @sasktel - you can do better!






Man the quote baloon things are really cool! did you make them yourself or did they come from someplace else?
Glad you like them. I have to admit, though, that I did not create them. They are part of the Neuron theme for WordPress, and can be found at http://bluegator.org:66/devel/neuron
Great thanks!